• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。 黄叶仍风雨,青楼自管弦。 新知遭薄俗,旧好隔良缘。 心断新丰酒,销愁斗几千。
  • 且让我们以一夜的苦茗 诉说半生的沧桑 我们都是执著而无悔的一群, 以飘零作归宿 在你年轻而微弱的生命时辰里,我记载这一卷诘屈聱牙的经文,希望有朝一日,你为我讲解。
  • 「尹中尉认为我调动你的命令不正当 你也这样认为吗?」 「我和尹中尉抱同样的想法 这斗争我输了 因为司令官你用了一样我不能对抗的武器 就是真心 真心的为了她的前途担忧 真心的跟我说我不是对的人 不幸地我也有同样的想法 所以这是我输了这斗争的原因 为了尹中尉我输了。」
  • 如果你一开始没能成功,拿个更大的锤子。
  • 吏舍跼终年,出郊旷清曙。 杨柳散和风,青山澹吾虑。 依丛适自憩,缘涧还复去。 微雨霭芳原,春鸠鸣何处。 乐幽心屡止,遵事迹犹遽。 终罢斯结庐,慕陶直可庶。
  • 人人都害怕承受痛苦,遇到问题慌不择路、望风而逃,有的人选择拖延时间,幻想问题会自行消失;有的人选择对问题视而不见,欺骗自己认为问题与己无关;有的人选择娱乐、酒精或毒品,想把问题排出在意识之外,让自己尽量忘记问题的存在,以换得片刻的解脱。 我们总是逃避问题,而不去与问题正面搏击。我们总是想远离问题,不想承受解决问题要经过的那段痛苦。
  • 我如良医,知病说药,服与不服,非医咎也。又如善导,导人善道,闻之不行,非导过也。

    鸠摩罗什

    年代:魏晋

    国籍:中国

    发布鸠摩罗什的妙语

    简介:鸠摩罗什(梵语 Kumārajīva )(公元 344年(甲辰年) ~ 413 年(癸丑年)),音译为鸠摩罗耆婆,又作鸠摩罗什婆,简称罗什。其父名鸠摩罗炎,母名耆婆,属父母名字的合称,汉语的意思为“童寿”。东晋时后秦高僧,著名的佛经翻译家。与真谛(499—569)、玄奘(602~664)并称为中国佛教三大翻译家。另说还有义净(635—713)(又说为不空(705—774))并称为四大译经师。 鸠...详细

    鸠摩罗什的作品:《佛遗教经》