我如良医,知病说药,服与不服,非医咎也。又如善导,导人善道,闻之不行,非导过也。

—— 鸠摩罗什佛遗教经

凉城空 发布于: 2015-11-30
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 昨天,我爬出窗口,站在十七层高的窗口看黄昏的落日……我一定不是这城市里唯一的怪人,一定有一个人和我一样,空虚时对着夜空唱歌到天明,也许我永远也遇不到他,但我熟悉他的心情。
  • 他曾喜欢过世上的三种事物 黄昏时的歌唱 白色的孔雀 和磨损的美国纸牌 他不喜欢 孩子的哭啼 不喜欢喝茶加入马林果酱 以及女人的歇斯底里 而我曾是他的妻子
  • 汩罗长,楚天阔,难容大夫愁似墨,心虽坚,世情薄,怀沙步步投身河,思黎民,忧家国,小人得志莫奈何,志未展,筹未幄,以身相劝醒世歌,涉恶水,临微波,千百年来难寻昨,轻舟寻,粽叶裏,慰藉当年心一颗,世人叹,史颂德,留芳万世一首歌!
  • 不过,我犯了一个致命的错误。我忘了我随时都有可能失去他。我就在这项风险系数超高的投资里倾其所有。那只小狼,居住在我身体里的小狼不时地骚动着,撕扯着,提醒我这件事,但我置若罔闻。直到有一天——宝贝,来,把信用卡插进来,密码是他的生日,好好看看,你自己已经透支了多少热情?
  • 我们为什么需要美女,可能她们改变你的生活习性,让人感这个世界充满期待,虽然当你觉得期待的东西就要得到的时候,她们马上去普度众生,让其他人觉得生活充满期待。
  • 我走过的路,不是信仰的路程,沿途所见的是一代代宗教家都背离起始祖意旨,虚伪敷衍,曲解夸大,甚而作恶多端。
  • 鸠摩罗什

    年代:魏晋

    国籍:中国

    发布鸠摩罗什的妙语

    简介:鸠摩罗什(梵语 Kumārajīva )(公元 344年(甲辰年) ~ 413 年(癸丑年)),音译为鸠摩罗耆婆,又作鸠摩罗什婆,简称罗什。其父名鸠摩罗炎,母名耆婆,属父母名字的合称,汉语的意思为“童寿”。东晋时后秦高僧,著名的佛经翻译家。与真谛(499—569)、玄奘(602~664)并称为中国佛教三大翻译家。另说还有义净(635—713)(又说为不空(705—774))并称为四大译经师。 鸠...详细

    鸠摩罗什的作品:《佛遗教经》