• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 在看到孟珏的一瞬,不禁顿住,似乎惊诧于凤凰何故会停留于寻常院。
  • 流传是比流产更可怕的事情。
  • 我曾经多次说过这样的话,如果文学里真的存在某些神秘的力量,那就是让我们在属于不同时代、不同民族、不同文化和不同环境的作品里读到属于自己的感受。文学就是这样的美妙,某一个段落、某一个意象、某一个比喻和某一个对话等,都会激活阅读者被记忆封锁的某一段往事,然后将它永久保存到记忆的“文档”和“图片”里。同样的道理,阅读文学作品不仅可以激活某个时期的某个经历,也会激活更多时期的更多经历。而且,一个阅读还可以激活更多的阅读,唤醒过去阅读里的种种体验,这时候阅读就会诞生另外一个世界,出现另外一条人生道路。这就是文学带给我们的想象力的长度。
  • 曾经很多人说我是一个大的神秘团队流水线包装的产物。因为我平时一个人单打独斗惯了,觉得冤枉,就说,我连个经纪人都没有,平时再拿多少冠军或者书卖得多好,从来没给媒体发过一个通稿,有团队的人不这样。后来明白,这世界上,看客们谁关心你的清白和委屈啊。后来有人问我同样的问题,我说,是啊,我出版,有那么好的发行公司;我赛车,有那么好的车队为我保障;我拍电影,有那么多优秀的人才和我一起工作,还有我的那么多独立而优秀的读者,我在乎的人们,我素不相识的朋友,他们都是我的团队。这个世界就是这样,好马配好鞍,好船配好帆,王八对绿豆,傻逼配脑瘫,没有太大意外的情况下,万物都会自然归位,感谢我的伯乐和船员们。
  • 世上并没有偶然,如果一个人务必要得到什么,并最终得到了,这就不是偶然,而是他自己的功劳,他的意愿将他领向了那里。
  • 都敏俊:现在不是一个人在这里吗? 千颂伊:为什么是一个人?我们不是在一起吗?
  • 随着时光的流逝,如果不能说是我逐渐忘了她,那就是她给我的印象慢慢地淡薄了。我外出旅游,和亲友往来,生活琐事和日常工作冲淡了我对她的思想。即使我回忆起那次邂逅,也不过是把它当作是一时的感情冲动。这种事在年幼无知的青年中是常有的,一般都事过境迁,一笑了之。

    小仲马

    国籍:法国

    发布小仲马的妙语

    简介:小仲马,全名为亚历山大·仲马(Alexandre Dumas),(1824-1895)是法国小说家、剧作家,作家大仲马的私生子。1824年小仲马生于法国巴黎,其母是一位女裁缝,名为Marie-Catherine Labay。大仲马成名后,混迹于上流社会,完全抛弃他们母子,直到小仲马七岁才相认。1847年Marie病逝于巴黎,小仲马悲痛万分,将这段故事写成小说《茶花女》,使他一举成名。1875年2月...详细

    小仲马的作品:《茶花女》