• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 亨利·希金斯:当一个女人和我做朋友,她一定会变得嫉妒,苛刻,多疑,而且讨人嫌。当我和一个女人做朋友,我也会变得自私专横,所以我宁可做一个单身汉。
  • 上穷碧落下黄泉,不过是满眼空花,一片虚幻
  • “在小说里,人物是主要的,主导的,其余都是次要的,派生的。作者的心要和人物贴近,富同情,共哀乐。什么时候作者的笔贴不住人物,就会显得虚假……写景处即写人,景和人不能游离。”
  • 一定要相信微笑的力量。
  • “浅浅 你对我这堂弟挺不错的” “他可是我唯一的徒儿” “那他不能再唤我大哥了 他得尊称我一声师爹” “你怎么这个时候还占人家便宜啊 就因为他调戏了你的侧妃 你怀恨在心了” “你不说我都忘了 他为何下凡历劫了 调戏一个不算侧妃的侧妃 便要下凡历劫六十年 那么当着本君的面 握着本君妻子的手 又该怎么算呢”
  • 同船长和塞娜依达猜想的不同,他们之间的感觉并不像新婚燕尔的夫妇,更不像相聚恨晚的情人。他们仿佛一举越过了漫长艰辛的夫妻生活,义无反顾地直达爱情的核心。他们像一对经历了生活磨练的老夫老妻,在宁静中超越了激情的陷阱,超越了幻想的无情嘲弄和醒悟的海市蜃楼:超越了爱情。因为他们已在一起生活了足够长时间,足以发现无论何时何地,爱情始终都是爱情,只不过距离死亡越近,爱就越浓郁。
  • 一个男人可以不富有,可以不高大,可以不够有才华,但却不能低级。一个女人,可以不美丽,可以不妖娆,但却不能没有格调。爱上一个小人,他最大的本事,就是毁掉你的一切格调,让你去相信,只有做小人才是人间正道。

    安娜·昆德兰

    国籍:美国

    发布安娜·昆德兰的妙语

    简介:安娜·昆德兰(Anna Quindlen) 美国著名作家,出生于宾夕法尼亚州的费城。父亲是爱尔兰人,母亲则是意大利人。历史上第三个为纽约时报撰写社论对页专栏的女性。普利策评论奖得主。 18岁,她以抄写员的身份加入《纽约邮报》,从此开始了在新闻行业的职业生涯 19岁,母亲因为卵巢癌而去世,因此涉及到个人的写作时,大多聚焦于她死去的母亲 1977年,昆德兰作为普通助理记者加入《纽约时报》。 1...详细

    安娜·昆德兰的作品:《不曾走过,怎会懂得》