人是为了自己的希望才活着的。

—— 肖洛霍夫静静的顿河

王子 发布于: 2015-12-21
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 也许我爱的已不是你,而是对你付出的热情。就像一座神庙,即使荒芜,仍然是祭坛。一座雕像,即使坍塌,仍然是神。
  • 有人要在胸前画上标靶,就该有挨箭的心理准备!
  • “我们既已成了亲 有些话我便要说在前面” “你说” “我们既已对东荒大泽立了誓 是生生世世要成为夫妻的 你便生生世世不能对不起我 我这个人 一向爱恨分明 眼里容不得沙子 你若负了我” “你便如何” “你若负了我 那些誓言便不算数了 我会弃了你 永不相见” “我若负了你 你便弃我 那岂不是正好成全了我吗” “我并未与你玩笑” “素素 闭上眼睛” “我绝不负你”
  • 这么久以来, 我们一直逃避行尸,却忘了活人的丑恶,他们一向如此丑恶!
  • 看吧,一看这架势,就知道是暴发户,还没学会怎么花钱来洗掉这一身的土气。
  • 比赛没赢有什么关系,你依然还是在她们的人生轨迹上,落下了浓墨重彩的一笔。失败的感觉,对于他们来说很重要,你想,世上无魔便无佛,如果没赢失败,他们怎么会珍惜胜利的感觉呢?所以,我觉得,赢一场跟输一场是一样的,都是他们人生轨迹上重要的转折点。其实我挺羡慕他们的,就是你的那些社员,你说的没错,谁不想体验一次当胜利者的感觉,可我就没那么幸运。活了快三十年了,生命中从来没有碰到一个要改变我的人,如果我的生命中,也有一个胜利的转折点,现在,我会是怎么样呢?
  • 肖洛霍夫

    国籍:俄罗斯

    发布肖洛霍夫的妙语

    简介:米哈依尔·肖洛霍夫(Михаил А Шолохов 1905-1984),是二十世纪苏联文学的杰出代表,1965年的诺贝尔文学奖得主,苏联著名作家,曾获得列宁勋章和“社会主义劳动英雄”称号,当选苏共中央委员、苏联最高苏维埃代表、科学院院士、苏联作家协会理事。1965年他的作品《静静的顿河》获得了诺贝尔文学奖。二十年代末,我国新文学奠基人鲁迅首先注意到肖洛霍夫的作品。1931年《静静的顿河》中译本...详细

    肖洛霍夫的作品:《静静的顿河》