若谓真理只因其为真理便具有什么固有的力量,能够抵抗错误,能够面临监狱和炮烙而挺占优胜,这乃是一种空洞无根的情操。须知人们之热心于真理并不胜于他们之往往热心于错误,而一使用到足量的法律的或甚至仅仅社会的惩罚,一般说来对二者便都能成功地制止其宣传。真理所享有的真正优越之处乃在这里:一个意见只要是真确的,尽管可以一次再次或甚至多次被压熄下去,但在悠悠岁月的进程中一般总会不断有人把它重新发现出来,直到某一次的重现恰值情况有利,幸得逃过迫害,直至它头角崭露,能够抵住随后再试图压制它的一切努力。

—— 穆勒论自由

彩虹梦 发布于: 2015-12-22
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 想要把恶贯满盈之人推倒,难免会伤及无辜。
  • 我相信这是为了守护他们生活着的这片土地的自由与和平。
  • 他们是原始的种族...难道我们不是吗?他们还年轻,需要不断学习!但是他们有优秀的品质,自由是所有生命体拥有的权利,结束这场战争只有一条路可以走,那就是将魔方摧毁!万不得已的话,我会把火中放进我的胸口!这是保护地球和平安定必须付出的代价,我们不能让人类为我们的错误灭绝......我很荣幸和你们并肩作战,汽车人,出发!
  • 他从热情奔放的青年时代起,就把自己称为宿命论的人文主义者。
  • 我在镶木地板上绊倒了, 我张着大口讲话, 我捏紧拳头抓东西, 我吹起颤音口哨笑, 我从头发尖端流血, 我翻开报纸就堵住气, 我呕吐出美味的食品, 我讲述未来的往事, 我对事情说话, 我看穿了我自己, 我杀了死人。 我还看见麻雀在向枪射击; 我还看见绝望者幸福; 我还看见吃奶的婴儿抱着希望; 我还看见晚上送奶的人。 而邮递员呢?在打听邮件; 而牧师呢?被惊醒过来; 而行刑队呢?靠着墙排列着; 而小丑呢?向观众扔出了一颗手榴弹; 而谋杀呢?等有了见证人才发生。
  • 目击众神死亡的草原上,远方的风比远方更远,我的琴声幽咽,泪水全无。我把这远方的远归还草原,从此不再提起过去,痛苦或幸福,生不带来,死不带去。
  • 穆勒

    国籍:英国

    发布穆勒的妙语

    简介:约翰•斯图亚特•穆勒(John Stuart Mill,1806—1873),19世纪英国著名的经济学家、哲学家,主要著作有《论政治经济学中若干未解决的问题》(1844年)、《政治经济学原理及其在社会哲学上的应用》(1848年)、《功利主义》(1863年)等。 约翰·穆勒(John Stuart Mill,1806—1873),英国心理学家、哲学家和经济学家。也被翻译为“密尔”,如1982年商务...详细

    穆勒的作品:《论自由》