• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 她教给我们的比我们应该懂得的要多得多,最重要的是她让我们知道,生活中没有什么比一张空荡的床更让人悲伤。
  • 你为爱受苦,就算苦到如行尸走肉,也难以因你一斤的苦,而增对方一丝的甜。对方没有因你受苦而快乐,就没理由觉得亏欠你,也就难有理由想报偿你。很遗憾,你的受苦,难以被感激,只可能遭忽视,遭避讳,遭嫌弃,因为无人因你而获益。所以,苦完必须的量,就让这苦,深埋成人生的矿吧。
  • I'm the first person to be alone on an entire planet.
  • 艺术是人人的需要,没有什么阶级性别等等差异。我们不能指定这是工人的,那是女子所专有的文艺,更不应说这是为某种人而作的;但我相信有一个例外,便是“为儿童的”。儿童同成人一样的需要文艺,而自己不能造作,不得不要求成人的供给。古代流传下来的神话传说,现代野蛮民族里以及乡民及小儿社会里通行的歌谣故事,都是很好的材料,但是这些材料还不能就成为“儿童的书”,须得加以编订才能适用。这是现在很切要的事业,也是值得努力的工作。凡是对儿童有爱与理解的人都可以着手去做,但在特别富于这种性质而且少有个人的野心之女子们,我觉得最为适宜。本于温柔的母性,加上学理的知识与艺术的修养,便能比男子更为胜任
  • 曾爱惜的总要放手,难接手的又来等候。如我爱你你爱的他都要走,同样犯不着哀求。
  • 最后的我们只能在不怎么样的生活里消磨着不怎么样的自己 然而走过那样闪闪发光的日子的人 应该也不至于会被时间消磨了所有棱角
  • 在那里,水流的喧嚣更加突显夏日绝对的宁静,睁开的眼睛面对一片透彻的昏暗,万物神秘的生命从中显现,我看见时间怎样静止不动,悬停在空中,纯粹而空灵,不再流逝,像那片藏着神明的云。

    路易斯·塞尔努达

    年代:近现代

    发布路易斯·塞尔努达的妙语

    简介:路易斯·塞尔努达 Luis Cernuda,1902—1963 西班牙诗人,出生于塞维利亚。他是“二七一代”的代表诗人,1938 年因西班牙内战开始流亡,此后二十五年辗转英、美、墨西哥直至去世,终其一生未再回国。 他的创作生涯是对欧洲诗歌财富的缓慢继承,风格先后受到法国 超现实主义、荷尔德林以及十九世纪英国诗歌的浸染,堪称西班牙诗坛的“欧洲诗人”。 当所有其他孩子都哄闹着扑向硬币时,塞尔努...详细

    路易斯·塞尔努达的作品:《奥克诺斯》