• 暂无评论

晶莹透亮的上苍之冰,是我们居住的地方,

我们不懂有日夜星光,

我们没有性别,没有长幼。

你们的罪孽,你们的不安,

你们的谋杀,你们的淫乐,

我们看来只是一场戏剧,像旋转的太阳,

每一天都是我们最长的一天。

对你们的放纵生活我们安详地点头,

我们静静地凝视旋转的星星,

呼吸宇宙之冬的清凉空气,

天之骄龙是我们的朋友。

凉凉的;永不变化——我们永恒的存在。

凉凉的,像星星那样明亮——我们永恒的欢笑。

赫尔曼·黑塞

国籍:德国

发布赫尔曼·黑塞的妙语

简介:赫尔曼·黑塞,德国作家,诗人。出生在德国,1919年迁居瑞士,1923年46岁入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖。1962年于瑞士家中去世,享年85岁。爱好音乐与绘画,是一位漂泊、孤独、隐逸的诗人。作品多以小市民生活为题材,表现对过去时代的留恋,也反映了同时期人们的一些绝望心情。主要作品有《彼得·卡门青》、《荒原狼》、《东方之行》、《玻璃球游戏》等。 黑塞被雨果·巴尔称为德国浪漫派最后一位骑士,...详细

赫尔曼·黑塞的作品:《园圃之乐》《黑塞诗选》《生命之歌》《彼得·卡门青》