• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 经历过很多很多事情以后终于能够体会和了解:未必完治不爱丽香,如同他曾经很无奈的说过的:“把你的将来交给我承担,太沉重”这样一个激情绚烂的女子,这样一份浓墨重彩的感情是用来欣赏的,爱,却的的确确是很多人负荷不了的,毕竟:宠爱不起……
  • 也是在像今天这样的一个日子,我的导师威廉·福克纳在这里说:“我拒绝接受人类末日。”如果我还没有充分认识到,三十二年前被他拒绝接受的巨大灾难,如今在人类历史上首次从科学角度成为可能,我会愧对这个他曾经站过的位置。
  • 邂逅一首好词,如同在春之暮野;邂逅一个人,眼波流转微笑蔓延,黯然心动。人生若只如初见,多好。
  • 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?
  • 未必 终于明白, 一个人是无法抵挡所有事情的。 有时候一朵白云的阴影,也会令人窒息。 风轻柔地吹散阴影,小鸟轻松地衔走白云。 微风可以做到的,我未必能做到。 小鸟可以做到的,我未必能做到。 你能做到的,我未必能做到。
  • 千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉。
  • 在美国多如牛毛的法律之下,我们发现,当中国人常常以“好”,“不好”,“坏”这样的字眼去作道德评判的事情,在这里往往是通过立法尽量把它归入法律的范畴,并且使之深入人心。所以,刚来的时候,和美国人聊天,立即发现我们和他们之间有一个很大差别,就是我们在评论一件事情“好”和“不好”的时候,他们经常只是简单地说:“这是合法的”以及“这是非法的”。

    林达

    国籍:美国

    发布林达的妙语

    简介:林达,是一对美籍华人作家夫妇合用的笔名。另有“丁林”、“Dinglin2”等笔(网)名。夫为丁鸿富,妻为李晓琳。他们都于1952年出生在上海,1978年进入大学。曾在黑龙江省插队。1991年移居美国。 林达的书,在中国大陆风靡一时,被誉为是介绍美国最好的作者之一。同时,林达在《南方都市报》、《新京报》、《南方周末》等报刊开设专栏,不仅有时事评论,还有散文和特稿。林达的文字朴实自然,富有洞见,写作...详细

    林达的作品:《历史在你我身边》《像自由一样美丽》《我也有一个梦想》《如彗星划过夜空》