可能感兴趣的妙语
  • 臣二十年前追随明公,就坚信明公会匡扶汉室、拯救黎民,二十年过去了,臣左右支绌、苦心维持,小心翼翼地拿捏着这尴尬的分寸,指望臣的理想和明公的志向可以并存。可是今日,臣简单了。今日臣,只能回答,失望二字。
  • 相信吧,一切都不会是徒劳——你的诞生,你的生命,你的苦难。
  • Education is not preparation for life; education is life itself. 教育不是为生活做准备,而是生活的本身。
  • 不知该从何说起 时间在悄无声息地流逝 心中有千言万语 却欲言又止 你的美丽动人 让我无法向你表白爱意 雨快停了 在这个只属于你我的黄昏 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们将永远是陌路人 别再为他人的甜言蜜语而动心 也别难过 就算那样 也别放在心上 明天我会比现在 更加爱你 所有往事都铭记于心,超越时空 我愿长出翅膀 紧紧地守护着你 我要变成和风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你相遇 我们将永远是陌路人 现在你已动了心 不要言语 依偎着我 我不会忘记这天 不会把你让给任何人 在那天 在那时 在那时
  • 突然领悟自己的错误的时候 没人原谅是多么可怕的事情
  • 转身背对了顾大人的方向,无心沿着马路向前走去。阳光暖融融的洒了他一头一脸,在金黄色的幻觉之中,他看到年轻的顾大人在小四合院里抽烟望天,月牙则是系着围裙走出厨房,没说话,只对他粲然一笑。面颊绯红,眼神明亮。她笑得真美,是他记忆中一朵不凋零的花。
  • 我有一种感觉,她将说她与我像过去一样只能保持一种实际距离。我怕她说,那微不足道的、隐匿的问候和录音带太做作和太伤害人了,她必须因而承受近在咫尺之苦。我们怎么还能再次面对面地接触而对这期间我们之间发生的一切不感到恶心呢?

    本哈德·施林克

    年代:近现代

    发布本哈德·施林克的妙语

    简介:本哈德·施林克(Bernhard Schlink)台湾译法:徐林克尔,德国法学家,小说作家,法官,1944年6月6日出生于北莱茵威斯特法伦州的比勒非尔德(Bielefeld)附近的Großdornberg。他从小在海德堡长大。施林克在海德堡的Ruprecht-Karls-Universität和柏林自由大学学习法律学。同时他也在Darmstadt, Bielefeld和海德堡的大学做科学助手。19...详细

    本哈德·施林克的作品:《回归》《朗读者》