可能感兴趣的妙语
  • 最好有限度地爱 懂么?无论爱什么 必须有限度 这样 这爱的对象一旦消失了 毁灭了 可能还会存留一点爱转移到另一对象上去
  • 让我像森林一样做你的诗琴, 哪伯我的叶像森林的叶凋落! 这两者又美又悲的深沉秋音 你那呼啸的浩荡交响会囊括。 但愿你这刚烈的精神我也有! 但愿一往无前的你也就是我! 请把我已死的思想扫出宇宙, 就像你为催新生把落叶扫除! 而且凭着我这一诗歌的经咒 把我的话语传遍这人间各处, 像由未灭的炉中吹送出火花! 愿你通过我的嘴响亮地吹出 唤醒这人世的预言号声! 风啊, 冬天既快来, 春天难道还远吗?
  • 从此,这一处地方就变成了我的一种隐秘的疼痛,也因而更变成了一种隐秘的安慰。每当我想逃离永远堆积在眼前的工作的时候,每当我心里觉得非常疲倦的时候,我就很想一个人再去一次淡水。想去走一趟那条长长窄窄的老街,想去再坐一趟渡船,再渡一次,渡我到对岸。渡我到我的对岸。
  • 不管发生什么,都不要放弃,坚持走下去,肯定会有意想不到的风景。也许不是你本来想走的路,也不是你本来想登临的山顶,可另一条路有另一条路的风景,不同的山顶也一样会有美丽的日出,不要念念不忘原来的路。
  • 风尘是一种难以名状的气息,无论对于男的对于女的都有着瞬间的吸引力。男人喜欢风尘的女人,女人喜欢风尘仆仆的男人。
  • 秋离佳人目送楼头千里雁,早行远客梦惊枕上五更鸡。
  • 小孩子,她说,在他们还小的时候,会相信你跟他们谈到这个世界的一切话语。你是妈妈,也就是世界年鉴和百科全书和字典和《圣经》,全部加在一起。但是等他们到了某一个年纪,那就全部反过来了。在那之后,你成了骗子,或是笨蛋,或是坏人。

    恰克·帕拉尼克

    国籍:美国

    发布恰克·帕拉尼克的妙语

    简介:恰克·帕拉尼克(Chuck Palahniuk),1962年出生美国靠近沙漠地带小镇,身上流有俄罗斯和法国裔的血液,知名编辑。 恰克·帕拉尼克(Charles Michael "Chuck" Palahniuk,1962年2月21日-)是一位美国越界小说家和自由记者。他以1996年发表的小说《搏击俱乐部》最为闻名,这部小说获得了各种奖项,并在后来被美国导演大卫·芬奇拍成电影。他...详细

    恰克·帕拉尼克的作品:《摇篮曲》《幸存者》《肠子》《隐形怪物》