• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 如果你的世界,没有痛苦的害怕,没有尊严的担忧,没有富贵的贫贱,没有暖寒的交替,没有外貌的困扰,没有男女的区别,没有你我之分,没有生死顾虑,你才会离"真正的活着"越来越近。
  • 所谓教育界的专家不乏满嘴仁义道德,一肚子男盗女娼之人。什么事能得到他们的赞同肯定不是好事,就好比现如今什么电影通过了电影局的审查多不是好电影一样。
  • 李奎媛:今天我确实输了,按照约定,你随便吧. 李绅:你们的演奏很不错,如果琴弦没有断,你们也有可能会赢 李奎媛:当然了 李绅:上次的事,对不起了 李奎媛:什么? 李绅:没能按约定去演出,我听说了,教授的事 李奎媛:如果问你为什么没来,你会告诉我吗? 李绅:妹妹生病了,但是妈妈还在工作,不信的话也没关系 李奎媛:我信,教授的事情,我知道不是你的错。只是,如果不那么做的话 李绅:我不在乎,没遵守约定的人是我。反正约定就是约定,我就使劲使唤你了 李奎媛:随便你 李绅:家住哪里? 李奎媛:不用送我也可以 李绅: 我命令往反方向走 李奎媛:那边 李绅:反正我很闲,送你也可以 李奎媛:算了 李绅:好吧
  • 我知道黄昏正在转瞬即逝,黑夜从天而降了。我看到广阔的土地袒露着结实的胸膛,那是召唤的姿态,就像女人召唤着他们的儿女,土地召唤着黑夜来临。
  • 我先来一句:这个世界上有两种人,一种是你爸为别人活的人,表面上是怂,其实内心比谁都坚强,再有一种就是你这种人为自己活,表面上长牙舞爪,内心呢,无比脆弱。
  • 大概因为人在沮丧中时,拿不起笔,凝不拢神,百无聊赖,都嫌烦,嫌多余--可见文学作品都是成于“沮丧”还未来到时,或者“沮丧”业已过去时。
  • 你们活过,你们活着,你们还会活下去,而我——却是一颗流星。

    阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜

    年代:近现代

    国籍:俄罗斯

    发布阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜的妙语

    简介:阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜,苏联俄罗斯女诗人。“俄罗斯诗歌的月亮”。 安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃(Анна Андреевна Ахматова),原姓戈连科(Горенко)。俄罗斯女诗人。1889年6于23日生于敖德萨一知识分子家庭,父亲是俄海军舰队的机械工程师;母亲出身贵族,受过上层社会的传统教育。刚满11岁便随家搬迁到彼得堡近郊皇村,在那读中学,并开始写诗。 每年夏天,阿赫玛托...详细