• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 看着太阳微笑的向日葵,不知不觉间变成了小太阳;整天都和海水一起玩耍的贝壳表面缀上了细细的水纹;互相恋慕的双方逐渐变得像对方的道理,那个女人终于能理解一点了。
  • 我愿意懂得永恒两字的意义,把悲壮的意味放入平凡的生活里,而做一个虔诚的人。因为我是厌了易变的世事,也厌了自己易变的心情。 你并不伟大,但在我心里的你是伟大的。
  • 真正爱情的最初症状,在青年男子方面是胆怯,在青年女子方面却是胆大。这似乎不可解,其实很简单。这是两性试图彼此接近而相互采纳对方性格的结果。
  • 对自然现象的任何一种精确的理论说明,都必须以‘原子’和‘力’为最基本的要素,而这种东西是无法靠经验观察到的。我们根本无法把‘原子’和‘自然力’想像成一幅统一的图景,并且实际上我们总是把那些引起实际运动的、我们并不清楚的原因当成最终原因。对自然现象进行精确说明的特殊困难就是由此而产生的。精确的社会科学研究则与此有根本不的同。在这里,人类个体及其意图,是我们进行分析的基本要素,它们是通过我们的经验可以观察到的东西。因此与精确的自然科学研究相比,精神的社会科学理论具有一个巨大优势。‘知识的局限’以及由此产生的对自然现象进行理论解释的困难,实际上不存在于社会科学研究之中。
  • 当我沉默的时候,我觉得很充实,当我开口说话,就感到了空虚。
  • 曾经被人们假想出来的棋盘一样错误的世界。 江河湖泊大漠山川如同棋子一样分布在同一个水平面上。 而你只是轻轻地伸出了手,在世界遥远的那一头握了一握,于是整个棋盘就朝着那一边翻转倾斜过去。所有的江河湖泊,连同着大海一起,所有的潮水朝着天边发疯一样地奔腾而去。曾经的汪洋变成了深深的峡谷,曾经的沙漠高山被覆盖起无垠的水域。 而现在,就是这样被重新选择重新定义后的世界吧。 既然你做出了选择。 既然你把手放在了世界上另外一个遥远的地方。
  • 世界上,没有一座城市或一个景点能够变得真正的真实,除非作家、画家或重大的历史事件赋予它一种神话的特质。

    V·S·奈保尔

    国籍:印度

    发布V·S·奈保尔的妙语

    简介:V·S·奈保尔(维迪亚达尔·苏雷吉普拉萨德·奈保尔爵士)(V S Naipaul,1932年-)西印度作家、游记作者、和社会评论家。他的小说描写各种文化中那些疏离于社会、一生都在寻找自我身份认同的个体。 他早期的小说有淡淡的幽默色彩。《神秘的按摩师》(1957年)是他的处女作。这是一部描写特立尼达岛穷人生活的讽刺文学。《比斯瓦思先生的房子》(1961年),是首次得到了公众认可的讽刺文学。《大河湾...详细

    V·S·奈保尔的作品:《信徒的国度》《大河湾》《非洲的假面剧》《我们的普世文明》