温家宝:人或加讪,心无疵兮。

张璐(译):My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside.

—— 张璐

霞紫 发布于: 2016-02-23
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 在你身边路虽远未疲倦 伴你漫行一段接一段 越过高峰另一峰却又见 目标推远让理想永远在前面 路纵崎岖亦不怕受磨练 愿一生中苦痛快乐也体验 愉快悲哀在身边转又转 风中赏雪雾里赏花快乐回旋 毋用计较快欣赏身边美丽每一天 还愿确信美景良辰在脚边 愿将欢笑声盖掩苦痛那一面 悲也好喜也好 每天找到新发现 让疾风吹呀吹尽管给我俩考验 小雨点放心洒早已决心向着前
  • 人生中的各种事情重要的不是你做的很爽。很顺利,重要的是你知道什么时候“踩刹车”,知道什么时候调整自己。
  • 媳妇,别闹了。
  • 李奎媛:我,决定不去英国了,刚刚见了唱片公司的代表,说好不去了.. 李绅:为什么啊? 李奎媛:你不是不舒服吗..也是因为我受伤的....我怎么可以走呢..医院去过了吗?怎么说的啊?阿绅.... 李绅:手,已经好了..还有,我们分手吧... 李奎媛:刚刚,你说什么? 李绅:分手吧.. 李奎媛:为什么突然这么说? 李绅:都说眼界不同,心也会远离..说实话,我没自信能等你... 李奎媛:你是说真的吗? 李绅:嗯,真的...抱歉.... 李奎媛:阿绅...
  • 良时不再至,离别在须臾。 屏营衢路侧,执手野踟蹰。 仰视浮云地,奄忽互相踰。 风波一失所,各在天一隅。 长当从此别,且复立斯须。 欲因晨风发,送子以贱躯。
  • 祝你的智商儿童节快乐
  • 张璐

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布张璐的妙语

    简介:张璐,女,1977年出生,外交学院国际法系1996级学生,2000年毕业,曾是胡锦涛主席、温家宝总理的首席翻译。 曾任外交部翻译室英文处副处长,高级翻译。 现任外交部翻译司(原翻译室)西葡语处处长。 截至2015年03月,张璐已连续6年在总理记者会上担任翻译。详细