我本身对现在‘快速生产、快速消费’的趋势有些反思,所以也不焦急。我喜欢观察这里的空间和力量慢慢引起的周围的人和社会的变化。

—— 吉井忍东京本屋

旧梦 发布于: 2016-11-07
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • “七万年前 我确实因为你而初尝情滋味 因是初次 比不得那些花丛老手 态度自然冷淡被动了些 但对你的情意却是满满当当的 你也是知道的 当时我们两族之间是有些嫌隙 以至于那个时候 我每天都在想着如何说服爹娘 让我能嫁给你 当时我想到一条好的理由 就喜滋滋地将它写在绢帛上 生怕自己忘了 现在想起来 还真是可笑 你呢 在我对你情意最浓之时 给了我当头一棒 你只知道我放手放得潇洒 却不知道这潇洒背后 我有多少心酸苦楚 当年 师父仙逝 我强撑着一颗卑微的心 到大紫明宫找你借玉魂 你永远都不会明白 我鼓足了多大的勇气 也永远都不会明白 你让我多失望”
  • 念之再三,铭之肺腑。【重要的事情说三遍】
  • 这个世界上最残忍的一句话,不是对不起,也不是我恨你,而是,我们再也回不去。
  • 另外,我甚至还怀疑,我的快乐记忆是不是真实的。因为,我越是想它,就越想出一些尴尬场景和痛苦境况。再说,我虽然已经朝汉娜的记忆道声再见,但是,我却并没有将它克服。曾经汉娜难为水,我不再对人卑躬屈膝,我也不再自惭形秽;我不再自揽罪过,或者感到负罪;我也不再去爱人,以免一旦失去便又会悲痛万分。这一切我并没有故作什么明确的构思,只是在感觉上坚如磐石。
  • 即使在现代到处都充斥着欺骗的社会,人们依然欣赏诚信、善良、乐于助人、开朗、有团队合作精神的人。
  • 你来,或者不来,我都在这里,不离不去,你爱或者不爱我,爱都在这里,不舍不弃,一个人默然相爱,一个人寂静欢喜,一个人用生命去抵达一座山盟,不见不散,我会等你跨过这座高山,衣袂飘飘向我走来,我会等你,走到这彼岸,不见不散。为了这场爱,就是散尽骨骸,也未感绝望,因你还可以为我奏着哀歌,为我点亮烛光。 我是负伤的泳者 只为采一朵莲
  • 吉井忍

    年代:近现代

    国籍:日本

    发布吉井忍的妙语

    简介:吉井忍,日籍华语作家,现旅居北京。毕业于日本国际基督教大学国际关系专业。曾在成都留学,法国南部务农, 辗转台北、马尼拉、上海等地任经济新闻编辑。 现专职写作,致力于向华语读者介绍日本文化。任 《南方周末》评论版撰稿人、《城市画报》及《南方人物周刊》特约记者、日中友好协会驻华记者。作品亦见于《知日》、《鲤》、《东方早报》等报刊。详细

    吉井忍的作品:《四季便当》《东京本屋》