• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 一个女人,倘若得不到异性的爱,就也得不到同性的尊重,女人就是这点贱。
  • 所以,年轻的你,无论将来会碰到什么挫折,请务必要保持一颗宽容喜悦的心,这样,当十几年后,我们再相遇,我才能很容易地从人群中把你辨认出来。
  • 1. 所有的大人都有曾经是个孩子 2.“我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。她使我的生活芬芳多彩,我真不该离开她跑出来。我本来应该猜出在她那令人爱怜的花招后面所隐藏的温情。花是多么自相矛盾!我当时太年青,还不懂得爱她。” 3. 向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。权威首先应该建立在理性的基础上。 4. 狐狸说。“对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也同样用不着我。对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。”
  • 在这里,在这大教堂的圆顶底下的池塘里,我们的将军刹那间闪过一个念头,它像闪电般照亮了他的思想,使他意识到他的政权在过去从来不曾而在将来也永远不会是全能的,意识到有种不受他统治的东西存在,这思想深深地刺痛了他,他感受到它的苦味,那时方舟撞着了大教堂的各种犄角,一会儿驶进浓厚的黑暗里,一会儿落进花玻璃的折光里,一会儿射出教堂祭坛绿宝玉和金色雕刻的返光,被活着埋葬了的总督们的墓石和在失望中死去的大主教们的墓石都发着光。
  • 这春气鼓动得人心向婴孩出齿时的牙龈肉,受到一种生机透芽的痛痒。
  • 你知道的,当感觉到悲伤的时候,就会喜欢看落日...
  • 她单纯的心灵一下子就猜测到聪明人往往会搞错的事情。她单纯的心灵,使她的思想自然而然地飞扑到事实真相之上,像石块的下坠一样干脆,像飞鸟的降落一般精确。而这事实真相,已被愉快、轻松、坦然地接受了——这也许尽是假象而已。

    弗吉尼亚·伍尔芙

    国籍:英国

    发布弗吉尼亚·伍尔芙的妙语

    简介:弗吉尼亚·伍尔芙英国女作家,被认为是二十世纪现代主义与女性主义的先锋之一,英国意识流文学的代表性作家。在两次世界大战期间,她是伦敦文学界的核心人物,同时也是布卢姆茨伯里派(Bloomsbury Group‎)的成员之一。其最知名的小说包括《达洛维夫人》(Mrs. Dalloway‎)、《灯塔行》(To the Lighthouse‎)、《雅各的房间》(Jakob's Room‎)。 伍尔芙一生勤...详细

    弗吉尼亚·伍尔芙的作品:《一间自己的房间》《伍尔芙随笔全集》《奥兰多》《到灯塔去》