• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 你说你想拯救爵士乐?如果听的人都没有该如何拯救它? 爵士之所以濒临灭亡,就是因为你这样的人。在“灯塔”里当个光之忍者。年轻人都去哪儿了? 你还痴迷于肯尼·克拉克和赛隆尼斯·孟克。他们是革命家。如果你只忠于传统,该如何成为其一?你执念着过去,而爵士已步入未来。我明白,没有能与你匹敌的键盘手。但你是真的让人头大 兄弟!(基思对塞巴斯蒂安说)
  • 任何人……当然这‘人’字是代表某一阶级与年龄范围内的未婚者……在这范围内,我是‘人尽可夫’的!
  • 越是深沉的痛苦,越希望旁人沉默地走开。而我们,完全帮不上忙、远在天边的人有什么权利大剌剌地观看他人的痛苦而后继续嚼食早餐等待股市开盘?一张被放大的半裸照,蚀去我们面对他人痛苦时那种最基本的“静默的尊重”,一种“不张扬的体贴”。我们放任自己处在被改造、被喂食重口味的危险中而不自觉。我们花钱买一份报纸,驯服地任他们把我们善良的心给玷污了。
  • 历史在此时就像是一张白纸,被不断的擦干净写上新的内容。
  • 举止端庄,言不妄发。
  • 当世界上的所有人都把欲望当作理想, 把世故当作成熟, 把麻木当作深沉,把怯懦当作稳健,把油嘴滑舌当作智慧,那只能说这个社会的底线已经被击穿,所以你们没有资格说我的勇敢是莽撞,执着是偏激,求真是无知,激情是幼稚。
  • 她单纯的心灵一下子就猜测到聪明人往往会搞错的事情。她单纯的心灵,使她的思想自然而然地飞扑到事实真相之上,像石块的下坠一样干脆,像飞鸟的降落一般精确。而这事实真相,已被愉快、轻松、坦然地接受了——这也许尽是假象而已。

    弗吉尼亚·伍尔芙

    国籍:英国

    发布弗吉尼亚·伍尔芙的妙语

    简介:弗吉尼亚·伍尔芙英国女作家,被认为是二十世纪现代主义与女性主义的先锋之一,英国意识流文学的代表性作家。在两次世界大战期间,她是伦敦文学界的核心人物,同时也是布卢姆茨伯里派(Bloomsbury Group‎)的成员之一。其最知名的小说包括《达洛维夫人》(Mrs. Dalloway‎)、《灯塔行》(To the Lighthouse‎)、《雅各的房间》(Jakob's Room‎)。 伍尔芙一生勤...详细

    弗吉尼亚·伍尔芙的作品:《一间自己的房间》《伍尔芙随笔全集》《奥兰多》《到灯塔去》