可能感兴趣的妙语
  • 我拉着祖父就到后园里去了,一到了后园里,立刻就另是一个世界了。决不是那房子里的狭窄的世界,而是宽广的,人和天地在一起,天地是多么大,多么远,用手摸不到天空。而土地上所长的又是那么繁华,一眼看上去,是看不完的,只觉得眼前鲜绿的一片。
  • 伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里。无言谁会凭阑意。 拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。
  • 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。
  • 给时光以生命,而不是给生命以时光。
  • 女人的身体 女人的身体,白色的山丘,白色的大腿, 你委身于我的姿态就像这世界。 我粗犷的农人的身体挖掘着你, 并且让儿子自大地深处跃出。 我曾孤单如隧道。群鸟飞离我身, 而夜以其强大的侵袭攻占了我。 为了存活,我锻造你如一件武器, 如我弓上之箭,如我弹弓里的石头。 但报复的时刻已到临,而我爱你。 肌肤、苔藓、贪婪而坚实之奶汁的身体。 啊,乳房之杯!啊,迷离的双眼! 啊,阴部的玫瑰!啊,你缓慢而悲哀的声音! 我的女人的身体,我将固守你的美。 我的渴望,我无尽的苦恼,我游移不定的路! 流动着永恒渴望,继之以疲惫, 继之以无穷苦痛的黑暗的河床。
  • 世上之所以有矢志不渝的爱情,忠肝义胆的气概,皆因为时相当短暂,方支撑得了。久病床前无孝子,旷日持久不容易,一切物事之美好在于没时间变坏。
  • “像是别人每天花钱雇你用功似的,”对方说,“其实你是不喜欢用功的,只不过是害怕老师和你父亲罢了。就算得第一名或第二名,又能怎么样?虽然我是第二十名,但并不代表我就比你们苯。”

    赫尔曼·黑塞

    国籍:德国

    发布赫尔曼·黑塞的妙语

    简介:赫尔曼·黑塞,德国作家,诗人。出生在德国,1919年迁居瑞士,1923年46岁入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖。1962年于瑞士家中去世,享年85岁。爱好音乐与绘画,是一位漂泊、孤独、隐逸的诗人。作品多以小市民生活为题材,表现对过去时代的留恋,也反映了同时期人们的一些绝望心情。主要作品有《彼得·卡门青》、《荒原狼》、《东方之行》、《玻璃球游戏》等。 黑塞被雨果·巴尔称为德国浪漫派最后一位骑士,...详细

    赫尔曼·黑塞的作品:《园圃之乐》《黑塞诗选》《生命之歌》《彼得·卡门青》