可能感兴趣的妙语
  • 我们的青春是不是也曾为了一扇其实什么都没有的门而幻想,一扇什么都没有的门而努力,一扇我们能够到达却又不再敢打开的门而付出我们青春的全部,现在的我成熟了,可是依旧有那么一扇门,即便我不在幼稚,我仍然相信那有我的青春,我的梦想。
  • 不但在恋爱中失败,还在恋爱中变态。
  • 牛逼 就像南方的农作物,一年三熟,都不带歇气儿的。
  • 你的手真重,可我心里的创伤比头上的伤还重。没想到我会这么喜欢你。我不象你那么会算命, 可我觉得我配的上你。我爱你,吉普赛人。
  • 母亲遗失了所有关于欢乐的记忆。同样的,不愉快的记忆也消失无踪。她失去了父亲的爱,以及对父亲的爱;父亲对她的颐指气使不再,而她对父亲的冷淡也无存。就此而言,父亲和母亲之间的借贷关系是彻彻底底清理一空了。母亲今天晚上追忆起接父亲、擦军靴、做便当等事情,基本上不能说是苦差事吧。她实际上做这些事的年轻时代,一定也不会把它们当作苦差事。虽然不是什么劳苦,可是等到年纪大了以后回头一看,有如长年堆积的尘埃一样,那些事也就变成相当的重量积压在母亲的肩上。活着就是这样,时时刻刻都有看得见看不见的尘劳,飘降到我们肩上,而如今的母亲正在感受它的重量吧。
  • 探究尽头,为的是眺望远方与抵达远方的喜悦,是试图超越此时此地此身的努力。
  • 国王和他的侍从坐在筵席上,

    一只胆大的小鸟飞过殿堂。

    “朋友,你们告诉我, ”国王言语,

    “难道这只小鸟不是个譬喻?

    来自黑暗随即又隐入黑暗,

    它只在光亮中待了一瞬间。

    也这样来而复去不留痕迹,

    我们在光明中没有多少日子。 ”

    有人回答: “自己安息的地方

    小鸟都知道,就在它的故乡。

    人生如梦如黑夜,虚幻又蹉跎,

    我们是可怜的眠者。但上帝醒着。 ”

    赫尔曼·黑塞

    国籍:德国

    发布赫尔曼·黑塞的妙语

    简介:赫尔曼·黑塞,德国作家,诗人。出生在德国,1919年迁居瑞士,1923年46岁入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖。1962年于瑞士家中去世,享年85岁。爱好音乐与绘画,是一位漂泊、孤独、隐逸的诗人。作品多以小市民生活为题材,表现对过去时代的留恋,也反映了同时期人们的一些绝望心情。主要作品有《彼得·卡门青》、《荒原狼》、《东方之行》、《玻璃球游戏》等。 黑塞被雨果·巴尔称为德国浪漫派最后一位骑士,...详细

    赫尔曼·黑塞的作品:《园圃之乐》《黑塞诗选》《生命之歌》《彼得·卡门青》